20 апреля 2012 года в стенах МГИМО (У) МИД России в рамках Дня нидерландского языка и культуры, который проходит каждый год при неизменной поддержке Нидерландского языкового союза (Nederlandse Taalunie), прошел студенческий круглый стол "Нидерланды и Фландрия: взгляд в будущее". В конференции приняли участие около 100 студентов и преподавателей из ВУЗов России, Белоруссии и Украины. Круглый стол продолжил тему прошлогодней конференции Nederland en Vlaanderen in perspectief, а молодые нидерландисты получили не только возможность представить свои прогнозы в отношении различных аспектов нидерландистики (климат, семейные отношения, язык и литература и т.д.), но и сообща, вместе с коллегами, попробовать ответить на вопрос "Что ждет Нижние земли в будущем?"

Ответы на этот вопрос предлагались по семи направлениям - изменения климата (руководитель М.Н. Пушкова, МГЛУ, г. Москва), развитие демократии (руководитель - Бастиаан Лооман, РГГУ, г. Москва, К.В. Кобызь, ПГПУ, г. Псков), новые тенденции в языке и литературе (руководители - Т.Н. Дренясова, МГЛУ, г. Москва, Е.А. Ярмыш, КНЛУ, г. Киев), семья и общественные отношения (руководители О.В. Изотова, МГЛУ, г. Минск, А.А. Яковлева, СПбГУ, г. Санкт-Петербург), нидерландская и фламандская идентичность 50 лет спустя(руководители - В.О. Белоусов, МГУ, г. Москва, Е.Й. Юрьев, МГЛУ, г.  Москва), изменения в структуре населения Нидерландов и Фландрии (руководители - Л.П. Павлова, РосНоУ, г. Москва, Е.Н. Симоненко, ПГПУ, г. Псков) и технический прогресс (руководитель - Е.И. Астахова, СПбГУ, Санкт-Петербург). Также по традиции, рамках мероприятия прошел мастер-класс по художественному переводу, который провела И.М. Михайлова (СПбГУ, г. Санкт-Петербург) - блестящий литературный переводчик и бессменный председатель жюри конкурса переводов.

Следует отметить все возрастающий интерес студентов к мероприятиям ВЕАН, и, что не может не радовать, высокий уровень подготовки участников обсуждения - как языковой, так и  уровень эрудиции и анализа информации. Порадовал и творческий подход студентов к презентации своих идей, что не осталось незамеченным, - общим голосованием наиболее информативно было признано выступление группы №5 (нидерландская и фламандская идентичность 50 лет спустя), а приз за лучшую презентацию абсолютно заслуженно получили студенты из группы №3 (семья и общественные процессы) - к "семейным портретам" в интерьерах МГИМО равнодушных не осталось.

В заключение Дня нидерландского языка и культуры - 2012 были подведены итоги студенческого конкурса переводов. Лидеров по количеству первых мест - МГУ им. М.В. Ломоносова (г.Москва) в этом году потеснили студенты СПбГУ (г. Санкт-Петербург) - именно им досталось большинство первых мест. От всей души поздравляем победителей и призеров и желаем дальнейших успехов!

И, разумеется, от имени всех участников мероприятия  мы благодарим гостеприимные стены МГИМО, Ларису Евгеньевну Шишулину - бессменного и незаменимого председателя ВЕАН, и студентов МГИМО, благодаря которым наше пребывание и, что важно, наше перемещение по институту оказалось приятным и беспроблемным.

Евгения Ярмыш.