Добро пожаловать на сайт Восточноевропейской ассоциации нидерландистов!

С 2007 г. Восточноевропейская ассоциация нидерландистов (ВЕАН) объединяет преподавателей нидерландского языка из университетов России, Республики Беларусь и других стран, проводит коллоквиумы, научно-практические семинары и студенческие конференции, поддерживает интерес к изучению нидерландского языка в наших странах.

ВЕАН всегда шел в ногу со временем и находил способы приспособиться к изменениям в мире. Так, во время пандемии коронавируса и связанных с ней ограничений мероприятия ВЕАН не ставились на паузу: продуктивная работа велась в дистанционном формате.

Также и в сегодняшней непростой ситуации ВЕАН продолжает проводить мероприятия для преподавателей и студентов, помогает налаживать контакты между университетами, где изучается нидерландский язык, и поддерживает развитие школ изучения стран Бенилюкс в наших странах.

ВЕАН рад сотрудничеству с Вами!

Правление Восточноевропейской ассоциации нидерландистов

 

Актуальный состав правления можно найти на этой странице.

 

  • МОСКВА, МГЛУ апрель 1997

 

  • САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, СПбГУ апрель 1998

 

  • МОСКВА, МГЛУ апрель 2000

 

  • МОСКВА, МГЛУ апрель  2001

 

  • МОСКВА, МГУ им. М. В. Ломоносова 26 апреля 2002 (140 участников)

 

  • САНКТ-ПЕТЕРБУРГ СПбГУ 4 апреля 2003 (250 участников)

 

  • МОСКВА, МГУ им. М. В. Ломоносова «Нидерланды и Бельгия: регион на карте мира» 21 апреля 2005 (150 участников)

 

  • МОСКВА, МГУ им. М. В. Ломоносова «Современное общество Нидерландов и Фландрии» 19 апреля 2007 (150 участников)

 

19 april 2007
LOMONOSOV-UNIVERSITEIT
in het gebouw van de HUMANIORA Nr 1
metrostation “Universitet”
DE DAG VAN DE NEDERLANDSE TAAL EN CULTUUR
DE NEDERLANDSE EN VLAAAMSE MAATSCHAPPIJ VAN VANDAAG

 

 

9.30 – 10.00 Registratie

 

10.00 – 10.30 Welkomstwoorden/begroetingen

 

10.30 – 11.30 Lezingen van de studenten

 

  • Jevgenija Jarmisj (Instituut voor Filologie, Nationale Taras Sjevtsjenko Universiteit te Kiëv) De historische invloed op het Nederlands karakter

 

  • Julia Vasiljeva (MGIMO Staatshogeschool voor Internationale Betrekkingen te Moskou , 1e jaar magistergroep) De culturele identiteit van Nederland en globalisering

 

  • Nadezjda Trapizonjan (MGLU Linguïstische Staatsuniversiteit te Moskou) De multiculturele samenleving

 

  • Alexey Baikov (Russische Nieuwe Universiteit te Moskou) Russische emigranten in Nederland

 

  • Ivan Kapitonov (RGGU, Russische Humanitaire Universiteit) De vrijheid van meningsuiting in Nederland

 

11.30 – 12.00 Koffiepauze

 

12.00 – 13.00 Lezingen van de studenten

 

  • Olga Galitskaja (MGLU Linguïstische Staatsuniversiteit te Minsk) Het hoger onderwijs in Nederland en de mogelijkheden die het aan studenten biedt

 

  • Alexandr Pinemov (MGIMO Staatshogeschool voor Internationale Betrekkingen te Moskou , 1e jaar magistergroep) Werkloosheid in Nederland en België

 

  • Ludmila Latysheva (Universiteit van St.-Petersburg, 2e jaar) Daklozen in Nederland en de Nederlandse regering

 

  • Alexey Koenitsky (MGLU Linguïstische Staatsuniversiteit te Moskou, 4e jaar) Het gevaar van het water

 

  • Julia Salevitsj ((MGLU Linguïstische Staatsuniversiteit te Minsk) Het land van verboden vruchten

 

  • Olga Berendejeva (Universiteit van Kemerovo) Vrije tijd in de Lage Landen

 

13.00 – 14.00 Middageten

 

14.00 – 14.30 Lezingen van de studenten

 

  • Evgeny Jurjev (MGLU Linguïstische Staatsuniversiteit te Minsk) Neologismen in het Nederlands

 

  • Elena Boermakova (Lomonosov-universiteit, 3e jaar) De jongerentaal in Nederland

 

  • Vadim Goesev (Universiteit van St.-Petersburg, 2e jaar) De Nederlandse dialecten

 

14.00 – 15.00 Evaluatie van de vertaalwedstrijd. Uitreiking van prijzen

 

15.00 – 15.30 Koffiepauze

 

15.30 – 17.30 Studenten op de planken

 

  • “Dientje”, oud Drents liedje. Studenten van Russische Humanitaire Universiteit)

 

  • san sans De Zwaan Caccini Aria Ave Maria. Natalia Bogomolova (MGIMO) en NataliaStortsjak (Mirzljakovsky-muziekschool)

 

  • Wie ben jij? Studenten van Vrije Instituut van Pskov

 

  • Joke van Leeuwen “Verwarrende werkwoorden” Anastasija Postnova (Russische Nieuwe Universiteit te Moskou)

 

  • Hou me vast volumia Anna Reznikova(Universiteit van St.-Petersburg, 2e jaar)

 

  • Toneelstukje “TEST” studenten van MGU (3e jaar)

 

  • Rododenderon studenten van MGU (3e jaar)

 

  • Kabouterdans studenten van ROSI Koersk

 

  • “Hoog in de heldere lucht” Alexey Vrolovskiy(MGLU Linguïstische Staatsuniversiteit te Minsk, 2e jaar)

 

  • Wat zullen we drinken” studenten van (MGLU Linguïstische Staatsuniversiteit te Moskou)

 

18-30 -... Gezellig samenzijn

День нидерландского языка и культуры  проводится каждые два года и проходит в одном из крупных университетов России. Это масштабное мероприятие, на которое собираются студенты и их преподаватели, как правило, 150 – 200 человек, причем преподаватели находятся в подавляющем меньшинстве.

В торжественной церемонии открытия принимают участие представители Ректората, деканы, Послы Нидерландов и Бельгии, представители Нидерландского языкового союза, ответственные сотрудники МИД России, другие почетные гости.

Идея проведения такого мероприятия родилась не сразу. Правление Российской ассоциации нидерландистов искало такую организационную форму мероприятия, которая бы максимально отвечала духу российской нидерандистики, и соответствовала бы основной задаче и цели ассоциации – всемерному содействию изучения нидерландского языка в России.

Первый День нидерландского языка и культуры прошел в апреле 1997 в Московском государственном лингвистическом университете (МГЛУ), который на долгое время стал гостеприимным домом для всех российских нидерландистов.

Программа Дня нидерландского языка и культуры традиционно состоит из трех частей.

В первой, основной и самой продолжительной, студенты представляют свои доклады на нидерландском языке. Как правило, эти доклады студентов являются результатом их научного исследования, анализа или обобщения большого информационного материала.

Надо обладать достаточными навыками и умениями, чтобы за 10 минут, и на нидерландском языке, ответить на такой вопрос как, например, что такое глобализация и национальная идентичность, рассказать о законе об эвтаназии, федерализме в Бельгии, исламе в Нидерландах, политической и судебной системе этих стран, или же о молодежном языке и нидерландских диалектах.

Во второй части мероприятия проходит подведение итогов конкурса переводов . Торжественно оглашаются имена победителей, проходит церемония вручения призов, лучшие студенческие работы звучат со сцены актового зала.

Третья часть Дня нидерландского языка и культуры отведена для художественного творчества студентов. Это народные и современные песни на нидерландском языке, народные танцы, сценки из спектаклей и из жизни, попурри их нидерландских шуток и анекдотов.

День нидерландского языка и культуры – это своего рода уникальное мероприятие. Во-первых, потому что студенты имеют возможность познакомиться с большим числом своих коллег, они начинают понимать, что не «одиноки» и что их интерес к нидерландскому языку – т. н. «малому»  языку – разделяют многие их сверстники из других стран и городов. Во-вторых, это прекрасная возможность для студентов приобрести опыт публичных выступлений, овладеть навыками ораторского искусства, улучшить свое знание иностранного языка. С другой стороны, в мероприятии принимают участие и студенты, уровень языковой подготовки которых пока не позволяет выступать с докладами. Они, в свою очередь, с огромным удовольствием участвуют в студенческом капустнике.

День нидерландского языка и культуры  всегда был огромной мотивацией для студентов, чтобы улучшать свои знания, более глубоко изучать литературу и  культуру Нидерландов и Фландрии. И если они в первый раз участвуют только в художественной самодеятельности, то на следующем мероприятии, через два года, мы с удовольствием слушаем их интересные доклады на хорошем нидерландском языке.

День нидерландского языка и культуры «Современное общество Нидерландов и Фландрии» был организован при поддержке Нидерландского языкового союза и проходил 19 апреля 2007 г. в здании МГУ им. М. В. Ломоносова.

В мероприятии приняли участие 150 человек, из них 111 студентов из Москвы, Санкт-Петербурга, Пскова, Курска, Кемерово, Минска и Киева.