Добро пожаловать на сайт Восточноевропейской ассоциации нидерландистов!

С 2007 г. Восточноевропейская ассоциация нидерландистов (ВЕАН) объединяет преподавателей нидерландского языка из университетов России, Республики Беларусь и других стран, проводит коллоквиумы, научно-практические семинары и студенческие конференции, поддерживает интерес к изучению нидерландского языка в наших странах.

ВЕАН всегда шел в ногу со временем и находил способы приспособиться к изменениям в мире. Так, во время пандемии коронавируса и связанных с ней ограничений мероприятия ВЕАН не ставились на паузу: продуктивная работа велась в дистанционном формате.

Также и в сегодняшней непростой ситуации ВЕАН продолжает проводить мероприятия для преподавателей и студентов, помогает налаживать контакты между университетами, где изучается нидерландский язык, и поддерживает развитие школ изучения стран Бенилюкс в наших странах.

ВЕАН рад сотрудничеству с Вами!

Правление Восточноевропейской ассоциации нидерландистов

 

Актуальный состав правления можно найти на этой странице.

 

          С 26 по 31 августа 2022 г. в г. Санкт-Петербург состоялись летние курсы по нидерландскому языку, организованные Восточноевропейской ассоциацией нидерландистов. Организаторами курсов выступили председатель Восточноевропейской ассоциации нидерландистов, старший преподаватель кафедры языков стран Северной Европы и Балтии МГИМО, заведующая секцией нидерландского языка, член Всемирной ассоциации нидерландистов Л.Е. Шишулина, член Правления Восточноевропейской ассоциации нидерландистов, к. филол. наук, доцент кафедры скандинавской и нидерландской филологии СПбГУ А.А.Яковлева и преподаватель кафедры языков стран Северной Европы и Балтии МГИМО К.С. Репина.

В курсах приняли участие 28 студентов как старших, так и младших курсов университетов-членов ВЕАН (Московского государственного института международных отношений, Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова, Московского государственного лингвистического университета, Санкт-Петербургского государственного университета и Минского государственного лингвистического университета), изучающих нидерландский язык и владеющих им на уровнях А2 и В1. Учебные материалы курсов были разработаны к. филол. наук, преподавателем МГУ Е.В. Терешко и к. филол. наук, преподавателем Военного института иностранных языков Е.А. Степаненко. 

Насыщенная программа курсов помимо ежедневных аудиторных занятий по нидерландскому языку включала в себя различные мероприятия, проводимые на нидерландском языке, призванные способствовать расширению и углублению знаний студентов, практике языка и знакомству с единомышленниками.

В первый день студентов, прибывших из Москвы и из Минска, тепло встретили студенты из СПбГУ. Они провели экскурсию по городу и познакомили участников курсов с основными достопримечательностями центра города. Затем под руководством Х. Морис, преподавателя МГУ, был организован пикник, где студенты получили возможность познакомиться друг с другом. Во второй день студенты были разделены на две группы в зависимости от уровня владения нидерландским языком: А2 или B1. После интересных занятий лекцию о развлечениях в Нидерландах XVII века в искусстве участникам курсов прочитал аспирант СПбГУ, сотрудник Государственного Эрмитажа В.О. Статкевич. Состоявшаяся затем водная прогулка по каналам с экскурсией на нидерландском языке позволила участникам посмотреть на достопримечательности Санкт-Петербурга с «нидерландского ракурса». В четвертый день ребята побывали в Исаакиевском соборе с экскурсией на нидерландском языке, которую провела экскурсовод Е. С. Кутная. 

Очень запомнился участникам следующий, пятый день. После основных занятий увлекательный мастер-класс по переводу художественного текста с нидерландского языка на русский для будущих нидерландистов провела И.М. Михайлова – д. филол. наук, известный российский лингвист, переводчик нидерландской прозы и поэзии, профессор кафедры скандинавской и нидерландской филологии филологического факультета СПбГУ. Благодаря мастер-классу Ирины Михайловны, студенты смогли узнать много нового и интересного о том, из каких этапов состоит работа над переводом, о лексических тонкостях, а также поразмышлять о том, какой же перевод можно назвать действительно хорошим. Вечером для участников курсов также был организован просмотр фильма “Tirza” на нидерландском языке с последующим обсуждением. В предпоследний день студенты смогли больше узнать об истории, культуре и искусстве Нидерландов и Бельгии. После аудиторных занятий состоялась лекция о самых знаменитых бельгийских музыкантах, которую прочитал Э. Дерде, а вечером на kookavond ребята смогли приготовить настоящие бельгийские вафли, а на zingavond – вместе исполнить любимые нидерландские песни. Echt gezellig

 

Своими впечатлениями о курсах поделились её участники:

 

Я с большим удовольствием приняла участие в этих летних курсах. Все было замечательно: занятия, преподаватели и, конечно же, внеурочные мероприятия, такие особенные и бесконечно уютные. Каждый день был уникальным: к нам приходили разные интересные гости, для нас устраивали экскурсии, просмотр фильмов и даже караоке. Я получила прекрасную возможность познакомиться с коллегами из других городов, вместе позаниматься нидерландским и прочувствовать свой собственный уровень владения языком. Задания давали очень разные, креативные, иногда приходилось хорошенько поломать голову. Мне очень понравилось, что мы много работали в группах и разговаривали. Я рада, что мне довелось поучиться на таких курсах, и очень благодарна организаторам за этот опыт.

 

Дарья Сеиткова, СПбГУ

 

 

 

Zomercursus определенно стал для меня одним из самых ярких событий этого лета! В первую очередь хочу отметить организацию занятий в группе В1: много разговорной практики, постоянная работа в группах (которые преподаватель часто перемешивала) и актуальные темы для обсуждения. Благодаря этому учеба была эффективной, а студенты легко нашли общий язык:) 
Большим плюсом стало то, что занятия разбавлялись мастер-классами, лекциями, экскурсиями на нидерландском языке, были даже filmavond и kookavond — дни пролетели незаметно и оставили за собой много приятных воспоминаний. Огромное спасибо преподавателю моей группы, Евгении Александровне, а также всем организаторам летних курсов!

 

Мария Никитюк, МГЛУ (Москва)

 

 

 

Летние курсы нидерландского языка стали замечательной возможностью заново открыть для себя мир Нидерландов. Интересные семинары, прекрасные люди и полное погружение в голландскую культуру! Насыщенная программа позволяла не только изучать и практиковать язык, но и знакомиться с Санкт-Петербургом и его достопримечательностями. Самая чудесная неделя этого лета и бесценный опыт! Спасибо DOEN, преподавателям МГИМО и другим экспертам!

 

Вероника Терпугова, МГИМО

 

 

Сказать, что мне понравились эти летние курсы, — значит ничего не сказать. Сейчас в МГУ осталось только трое человек, изучающих нидерландский, поэтому нам порой кажется, что мы совсем одни и мало кому нужны. А потом мы приезжаем в место, где нас таких почти 30 человек, где все горят этим языком и с удовольствием включаются в обсуждение самых разных тем, связанных с историей, обществом и культурой Нидерландов и Бельгии! Сами занятия тоже были очень интересными, задания были разнообразно составлены, их было интересно выполнять. А экскурсии и гостевые лекции дополнительно погружали нас в язык и культуру. 

В итоге в последний день курсов мне хотелось одного: чтобы она продолжалась и дальше. Пусть даже и без меня в качестве участника, но продолжалась.

 

Даниил Романов, МГУ

 

 

Эти курсы - одно из лучших событий в моей жизни. За эти пять дней я изменился до неузнаваемости, изучение языков начало приносить мне радость и удовольствие, появилась мотивация заниматься тем, что мне интересно. Ребята на курсах были вдохновлены тем, чем они занимались, преподаватели серьёзно готовились к занятиям, да и место для проведения обучения было выбрано прекрасное - для меня, как жителя Минска, где темп жизни раза в два меньше, это стало дополнительным стимулом и толчком для роста. Абсолютно всё способствовало улучшению навыков и росту мотивации двигаться вперёд, впервые я ездил на учёбу с огромным желанием и после что-то делал, повторял, закреплял. Выражаю искреннюю благодарность всем тем, кто организовал эти курсы.

 

Артем Чечин, МГЛУ (Минск)

 

 

От всей души благодарим преподавателей, организаторов и приглашенных экспертов за приложенные усилия, а участников – за интерес и вовлеченность! Надеемся, что проведение таких курсов станет доброй традицией на долгие годы!

 

Мария Журавлева, МГИМО